Четверг, 28.03.2024, 18:41Главная | Регистрация | Вход

Меню сайта

Книги в полной версии

Поиск

Вход на сайт

Календарь

«  Март 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Статистика


Уильям Морган и Джейн Морган
(урожденная Феннелл)
 
                            Rev. William Morgan and Jane Morgan (nee Fennell)
 
 
 
 
Уильям Морган                             Джейн Морган, урожденная Феннелл
(1782 — 1858)                                                  (1791 — 1827)


Родился в 1782 году.                          Родилась в 1791 году.
Умер в Англии                      Умерла в Тодмордене (Todmorden),
в 1858 году.                                         Англия,  
                                                             в 1827 году.
 
 
Преподобный Уильям Морган (Rev. William Morgan, 1782 — 1858) — священник валлийского происхождения, питающий симпатию к учению методизма, друг семьи Бронте.


Преподобный Уильям Морган стал другом преподобного Патрика Бронте во время пребывания в Веллингтоне (Wellington), и остался им на всю жизнь. Он также был викарием преподобного Патрика Бронте в Шропшире (Shropshire) в 1809 году. Вероятно, преподобный Уильям Морган был ответственным за назначение преподобного Патрика Бронте на должность учителя в школу Вудхаус Гроув (Woodhouse Grove School), которое стало для семьи Бронте судьбоносным. Как мы знаем, прибыв по назначению и поселившись в доме своих друзей Джона и Джейн Феннелл, преподобный Патрик Бронте познакомился с их племянницей Марией Брэнуэлл, ставшей впоследствии его женой и матерью его детей.
 

В 1812 году преподобный Уильям Морган женился на Джейн Феннелл (Jane Fennell) — кузине жены преподобного Патрика Бронте Марии Бронте (в девичестве Брэнуэлл), о которых сама Мария часто вспоминала с нежностью в своих письмах к Патрику в период его ухаживаний — одновременно с Патриком Бронте, женившимся на Марии Брэнуэлл в церкви святого Освальда в Гуислей (Guiseley). Эта двойная церемония проводилась согласно специальному разрешению. Патрик Бронте обвенчал пару Уильяма Моргана и Джейн Феннелл, а Уильям Морган в свою очередь провел церемонию венчания Патрика Бронте и Марии Брэнуэлл.

Обе невесты выступали как подружки невесты друг друга.
 

Впоследствии Джейн Морган, урожденная Феннелл (Jane Morgan, nee Fennell, 1791 — 1827), стала крестной матерью старшей дочери супругов Бронте Марии, а также — Эмили Джейн Бронте, и в ее честь Эмили получила второе имя (Энн была
названа в честь ее бабушки по материнской линии и одной из сестер преподобного Патрика Бронте). Джейн Морган, урожденная Феннелл, была похоронена в приходе своего отца в Тодмордене (Todmorden). Ее муж впоследствии отдал преподобному Патрику Бронте ее греческий молитвенник в память о ней.
 
 
Преподобный Уильям Морган принимал участие в крещении Шарлотты, Брэнуэлла, Эмили и Энн, а несколько лет спустя совершал богослужение на похоронах жены преподобного Патрика Бронте Марии Бронте. Также он отслужил панихиду на похоронах трех детей преподобного Патрика Бронте — Марии, Элизабет и Брэнуэлла. 
 
 
Преподобный Уильям Морган стал предметом насмешек молодого поколения. В письме к Эллен Нассей от 17 марта 1840 года Шарлотта Бронте говорит о терпении, с которым Уильям Уэйтмен выносил Уильяма Моргана. А гораздо позже, 6 апреля 1853 года, когда визит Моргана в Хауорт был под угрозой, Шарлотта снова пишет Эллен "Я верю в лучшее, он не останется надолго", говоря о его визите как о "наказании".
 
Тем не менее, Шарлотта была удивлена тем, как восторженно преподобный Уильям Морган принял "Джейн Эйр" и "Шерли", и, возможно, пересмотрела некоторые из своих суждений о его характере и манерах.
 
В 1853 году преподобный Уильям Морган предложил издателю Шарлотты Джорджу Смиту, чтобы французские фразы в романе Шарлотты "Городок" были переведены в сносках, но этого сделано не было.
 
Первая жена преподобного Уильяма Моргана умерла в 1827 году. В 1836 году он женился на Мэри Элис Гибсон (Mary Alice Gibson) из Бредфорда в церкви Калверлей (Calverley Church). Мэри Элис умерла в 1852 году, и он написал на ее памятнике: "Простота в двойной церемонии, Патрик Бронте заключил брак Уильяма Моргана и Джейн Феннелл, а затем Уильям Морган заключил брак Патрика Бронте и Марии Брэнуэлл. Джон Феннелл отдал свою дочь и свою племянницу, и невесты стали друг другу подружками невесты. В тот же день в Пензансе кузен и кузина обеих невест [Марии Брэнуэлл и Джейн Феннелл — Е. М.], Джозеф и Шарлотта Брэнуэлл, также поженились".
 
 
Преподобный Уильям Морган умер в 1858 году за три года до смерти преподобного Патрика Бронте.
 
 
В романе Шарлотты Бронте "Шерли" преподобный Уильям Морган выступает прототипом преподобного Томаса Болтби (Rev. Thomas Boultby).
 
«<…> Преподобным Болтби и Хелстоуном она занялась сама. Первый - старый валлиец крутого и упрямого нрава - делал немало добра, но и немало трубил об этом; второй нам уже хорошо знаком<…>».
 
«<…> Мистер Болтби в полном облачении выступал с важностью, приличествующей его высокому сану и дородной фигуре, а его широкополая шляпа, очень просторный и строгий черный сюртук и толстенная трость с золотым набалдашником еще усиливали общее впечатление торжественности. Время от времени он, обращаясь к своему помощнику, величественно кивал шляпой и взмахивал тростью<…>».
 
«<…> Мистера Болтби с почетом усадили в большое, мягкое, обитое сафьяном кресло, оставленное нарочно для него; Каролина, которой Шерли шепнула, что пора уже выполнять обязанности хозяйки, поспешила поднести стакан вина и тарелочку с миндальным печеньем достойному всяческого уважения другу своего дяди. Позади кресла стояли два церковных старосты - их присутствие на празднике мистер Болтби считал необходимым, ибо они были попечителями воскресной школы; миссис Сайкс и другие прихожанки окружали своего священника и хором выражали надежду, что он не слишком утомился, и опасения, как бы ему не повредила жара. Миссис Болтби, - она уверяла, что ее господин и повелитель, погружаясь после обеда в сладкий сон, походит на ангела, склонилась над ним, ласково вытирая его влажный от испарины лоб; короче говоря, Болтби был на вершине славы и округлым, сочным voix de poitrine* изрекал благодарности за внимание и уверял, что чувствует себя вполне терпимо. Подошедшую к нему Каролину он не удостоил и взглядом, но принял ее угощение; он не заметил ее, как никогда не замечал, да и знал ли он вообще о ее существовании? Однако печенье он заметил и, будучи сластеной, захватил сразу целую пригоршню. Что касается вина, то миссис Болтби попросила разбавить его горячей водой и добавить туда сахара и мускатного ореха<…>».
 
«<…> - Зато как жарко должно быть сейчас в церкви! - отозвалась Шерли. - Представляю, какую длиннющую речь произнесет преподобный Болтби, а потом младшие священники начнут отбарабанивать свои заученные проповеди - одна другой скучнее. По мне лучше совсем туда не ходить<…>».
 
[Шарлотта Бронте "Шерли" (1849)][1].
 
 
 
 
 
 
----------------------------------------------------
[1] Здесь и далее цит. из романа Ш. Бронте "Шерли" представлены в пер. с англ. И. Грушецкой, Ф. Мендельсона.
* Грудным голосом (франц.). (Примеч. переводчика).
© Митрофанова Екатерина Борисовна, 2009 |