Об Элизабет Брэнуэлл, ее принципах и религии
«Тетушка Брэнуэлл не оставила почти никакого следа в прижизненных документах, и в той мере, в какой нам хотелось бы установить степень и характер ее влияния в семье, нам придется исходить более из того, чего эта достойная восхищения женщина не делала, а не из ее поступков или слов. Мы знаем, что все Бронте упоминают о ней со сдержанностью и уважением, но без малейшей теплоты, однако, с другой стороны, никогда — со страхом или враждебностью, Короче говоря, уже самые ранние упоминания тетушки Брэнуэлл в произведениях и письмах детей наводят на мысль, что на нее смотрели как на "часть обстановки".
Мисс Брэнуэлл была методисткой и вела дом методами методизма — возлагала на детей определенные обязанности и давала им первые уроки словно бы без какого-либо прямого подчинения их своей воле. Если бы в правлении тетушки Брэнуэлл был хоть малейший намек на тиранию, можно не сомневаться, что сестры Бронте поместили бы ее в свои романы во вполне узнаваемом виде. У нее было небольшое собственное состояние, она привыкла к мягкому климату Корнуэлла и дружескому общению, принятому у методистов. И на двадцать с лишним лет поселилась в этом суровом северном приходе, повинуясь только чувству долга. Но чувство это, видимо, было редкостного порядка. Об этом неопровержимо свидетельствуют обильные детские сочинения Шарлотты и ее брата Брэнуэлла. Они указывают на полную свободу духа и достаточный досуг, которые предоставляла всем детям власть тетушки Брэнуэлл. Совершенно ясно, что чувство долга мисс Брэнуэлл включало и узду, добровольно наложенную на собственную личность. Она не навязывала себя семье как воплощение благородного самопожертвования и не принимала позу второй матери. Для таких одаренных детей, какими были Бронте, это явилось огромным благом. Запреты, налагаемые тетушкой, ограничивались теми, которые необходимы для нормального домашнего воспитания. А в остальном они могли развиваться как им вздумается. Мисс Брэнуэлл не предъявляла им никаких эмоциональных требований, искусственность которых они, несомненно, легко уловили бы. Видимо, она не посягала и на контроль над тем, чем они занимали свой досуг. Не могла же она не знать о кипах плотно исписанных тетрадей, которых до нас дошло сто с лишним. Но в них нет никаких следов цензорского ока, и сочинялось все это без какой-либо оглядки на взрослых. Тетушка, для которой у литературоведов не нашлось ни единого доброго слова, дала детям Бронте то, в чем они — раз уж были лишены материнской любви — нуждались больше всего: воплощение принципов порядка и практичности. Много лет спустя Шарлотта, обращаясь к тетушке с просьбой дать ей взаймы, так напоминала о ее практических добродетелях: "Вы любите употреблять свои деньги наилучшим образом; вы не склонны к дешевым покупкам; когда вы оказываете любезность, то всегда самым превосходным образом..."
Поскольку мисс Брэнуэлл была методисткой, ее религиозное влияние, несомненно, должно было вносить в ежедневные семейные молитвы ноту лиричности и пылкости, Практически различие между евангелическим англиканизмом их отца и методизмом было не так уж велико, а при общем внешнем сходстве этих двух форм христианства различие в догмах могло прямо и не проявляться. Насколько нам известно, религиозные наставления отца и тетушки не порождали никакой двойственности, поскольку оба они религиозной созерцательностью не отличались, как и доктринерством, и оба воспитывались в уэслианской традиции»[1].
----------------------------------------------------
[1] Спарк М. Эмили Бронте — жизнь и творчество // Бронте Э. Грозовой Перевал: Роман; Стихотворения. – М.: Худож. лит., 1990. – С. 371 – 372. — (Сестры Бронте. Кн. 3). Перевод с англ. И. Гуровой. (Орфография перевода сохранена).
[1] Спарк М. Эмили Бронте — жизнь и творчество // Бронте Э. Грозовой Перевал: Роман; Стихотворения. – М.: Худож. лит., 1990. – С. 371 – 372. — (Сестры Бронте. Кн. 3). Перевод с англ. И. Гуровой. (Орфография перевода сохранена).